Текст песни
Arik Brauer - Reise Nach Afrika

Перевод песни
Arik Brauer - Reise Nach Afrika

I find an alten Autorafn und an Lederfleck
Und moch ma neiche Herrgottsschlapfn für an bsondern Zweck
Ich kauf an Kilo Würfelzucker und an Kilo Speck
Dann bind i ma die Schlapfn um und fohr min Radl weg

Fohr weg min Radl
Drah mi ned um
I fohr weg min Radl
Und drah mi nimma um

Und schlaf ned unterm Weidabam, ned in der nassn Gruam
Da singen da die ganze Nacht, die Gelsn um die Ohrn
Im Kuckeruz, im Kuckeruz da sieht dich kana liegn
Da spieln sie a die Hasselmäus, da singen a die Grilln

Fohr weg min Radl
Drah mi ned um
I fohr weg min Radl
Und drah mi nimma um

Und geht der Weg nach Afrika, dann bleib ned in der Stadt
Da rennen da drei Bettler nach, den lieben langen Tog
Der eine hat die Augn verpickt, der zweite kane Ohrn
Der dritte hat die Lippn und die Nasn scho verlorn

Fohr weg min Radl
Drah mi ned um
I fohr weg min Radl
Und drah mi nimma um

Источник teksty-pesenok.ru
I kumm in a Araberzelt, da waschns mir die Füß
Und sing i ans von Schubert Franz, da kochns mir an Grieß
Nur am dritten Tag werns grantig, do bleibt der Teller leer
Do stirdlns ma im Rucksack um und spieln sich mitn Gwehr

Fohr weg min Radl
Drah mi ned um
I fohr weg min Radl
Und drah mi nimma um

Und gehst mit aner Negerin, dann derfst die ned geniern
Sie lacht als wie a Apfel und weint als wie a Birn
Und schenkst ihr a dei Unterwäsch, sie bind sichs übern Kopf
Und was genau den unterschied von Geld und Hosenknopf

Fohr weg min Radl
Drah mi ned um
I fohr weg min Radl
Und drah mi nimma um

Und san scho lang verfuttert, der Zucker und der Speck
Dann derfst die nimma waschn, es halt di nur der Dreck
Do wird da auf der Hamreise, der Riederberg so hoch
Es zittern da die Waadln, in „Weidling am Bach“

Fohr ham min Radl
Drah mi ned um
I fohr ham min Radl
Und drah mi nimma um
I fohr ham min Radl
Und drah mi nimma um

Я нахожу старые Autorafn и кожа патч
И Мок ма neiche Herrgottsschlapfn, по крайней цели bsondern
Я покупаю килограмм сахар кубиками и килограмм сала
Тогда связываться с ма я Schlapfn и Fohr способ мин Radl

Fohr минут Radl
Drah ср определена в
Я Fohr способ мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma

Нед и спят под Weidabam, определенные в nassn Gruam
Так как там всю ночь, петь Gelsn Ohrn
В Kuckeruz, как видно на Kuckeruz liegn вы кана
Так как они spieln Hasselmäus как петь Grilln

Fohr минут Radl
Drah ср определена в
Я Fohr способ мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma

И это путь в Африку, то определенная константа в городе
С тех пор запустить после трех нищих, деньской Tog
Один из них verpickt диссонанс Патогенные глаз, второй Кейн Ohrn
Третий имеет несчастным Lippn и NASN що

Fohr минут Radl
Drah ср определена в
Я Fohr способ мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma

Источник teksty-pesenok.ru
Я Kumm арабов в палатке, потому что waschns мой футов
И я пою ANS Франца Шуберта, как мне kochns манной крупы
Только на третий день Werns сварливой, не остается пустой тарелкой
Чт stirdlns ма рюкзак вокруг и spieln в mitn Gwehr

Fohr минут Radl
Drah ср определена в
Я Fohr способ мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma

И пойти с признанными негритянка, то derfst geniern определен
Она смеется, как яблоко и плакал, как грушу, чем
И ее schenkst нижнее белье дей, они связывают sichs над моей головой
А что именно разница денег и брюки кнопку

Fohr минут Radl
Drah ср определена в
Я Fohr способ мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma

Сан - а що verfuttert долго, сахара и жира
Тогда derfst waschn nimma, так держать Вт только грязь
Есть ли там на Hamreise, Ридер гора настолько высока,
Там дрожали Waadln в "Вейдлинг ручей"

Fohr ветчиной мин Radl
Drah ср определена в
Я Fohr ветчиной мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma
Я Fohr ветчиной мин Radl
И жилистый, чтобы Ср nimma


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: