Текст песни
Arlo Guthrie - The House That Jack Built

Перевод песни
Arlo Guthrie - The House That Jack Built

The House that Jack Built
This is the house that Jack built.
This is the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the dog.
That worried the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the cow with the crumpled horn.
That tossed the dog.
That worried the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the maiden all forlorn.
Источник teksty-pesenok.ru
That milked the cow with the crumpled horn.
That tossed the dog.
That worried the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the man all tattered and torn.
That kissed the maiden all forlorn.
That milked the cow with the crumpled horn.
That tossed the dog.
That worried the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.
This is the priest all shaven and shorn.
That married the man all tattered and torn.
That kissed the maiden all forlorn.
That milked the cow with the crumpled horn.
That tossed the dog.
That worried the cat.
That killed the rat.
That ate the malt.
That lay in the house that Jack built.

Дом, построенный Джеком
Это дом, который построил Джек.
Это солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это крыса.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это кошка.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это собака.
Это беспокоило кошку.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это корова с скомканным рогом.
Это бросило собаку.
Это беспокоило кошку.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это дева все несчастная.
Источник teksty-pesenok.ru
Это доит корову с скомканным рогом.
Это бросило собаку.
Это беспокоило кошку.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это человек, которого все рвало и рвало.
Тот поцеловал девушку в полном одиночестве.
Это доит корову с скомканным рогом.
Это бросило собаку.
Это беспокоило кошку.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.
Это священник, бритый и стриженный.
Она вышла замуж за человека, которого все рвало и рвало.
Тот поцеловал девушку в полном одиночестве.
Это доит корову с скомканным рогом.
Это бросило собаку.
Это беспокоило кошку.
Это убило крысу.
Это съедало солод.
Это было в доме, который построил Джек.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: