Текст песни
Beatrice - 8 óra munka

Перевод песни
Beatrice - 8 óra munka

A munkának vége, kijössz a gyárból,
Egy vodkától erős vagy és bátor,
Egy részeg fazon a kezed után nyúl,
Nem tudod miért, jól belerúgsz.

Mer' elfogyott a türelmed már,
Pedig szabad a csók, szabad a tánc,
Száz éve Párizsban az volt a jó,
A kommün ezért kötelet adott.

Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Nyolc óra szórakozás.
Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Nyolc óra szórakozás.

A kocsmában, ott van a nagy élet,
Tompulnak az agyak, élesek a kések,
Sűrű a levegő az olcsó sör szagától,
Eleged van már e kib***ott világból.

Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Источник teksty-pesenok.ru
Nyolc óra szórakozás.
Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Nyolc óra szórakozás.

Hagymát eszek túróval,
Nem bírok a fúróval.

De a munkának vége, kijössz a gyárból,
Egy vodkától erős vagy és bátor,
Egy részeg fazon a kezed után nyúl,
Nem tudod miért, jól belerúgsz.

Nézed, hogy mi folyik itt,
Ami befolyik, az rögtön kifolyik,
A világos sörtől savanyú a szád,
Nem ígéri senki, jobb élet vár rád.

Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Nyolc óra szórakozás.
Nyolc óra munka, Nyolc óra pihenés
Nyolc óra szórakozás.

Конец работы, вы вышли из завода,
Водка тверд и мужествен,
Пьяный парень потянулся к его руке,
Вы не знаете, почему, ну belerúgsz.

Потому что я бежал из терпения сейчас,
И поцелуй свободного, открытого танца,
Сто лет назад в Париже было хорошо,
Коммуна дается на канате.

Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Восемь часов веселья.
Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Восемь часов веселья.

В таверне есть большая жизнь,
Притупляется мозги, острые ножи,
Воздух густой запах дешевого пива,
Я устал от этого траха *** ь мир.

Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Источник teksty-pesenok.ru
Восемь часов веселья.
Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Восемь часов веселья.

Я ем творог и лук,
Я не могу вынести, чтобы развернуть.

Но конец работы, вы вышли из завода,
Водка тверд и мужествен,
Пьяный парень потянулся к его руке,
Вы не знаете, почему, ну belerúgsz.

Вы смотрите на то, что происходит,
Которая впадает в утечке немедленно,
Светлое пиво кислое во рту,
Никто не обещает лучшую жизнь ждет вас.

Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Восемь часов веселья.
Восемь часов работы, восемь часов отдыха
Восемь часов веселья.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: