Текст песни
Giorgio Gaber - L'Amico


Parlato) Beh cos'è quella faccia eh? Dài su, non ne facciamo un dramma. Vedrai che quando sarai guarito ci ridi sopra!

Ma cosa fai? Ma cosa fai?
Dài non piangere, sei peggio d'un bambino!
Ma guarda un po', alla tua età!
Dài finiscila, che vuoi che sappiano le suore!
Ma smettila fissato, è chiaro che guarisci!
Ma che ti metti in mente, vedrai che starai bene.

Vedrai, vedrai...

Vedrai, andremo in giro insieme e troveremo il bosco pieno di animali
E poi andremo con la barca dove il mare è alto in mezzo ai pescecani
E poi stanchi morti andremo fuori a cena dalla zia Morina
Che ci farà il coniglio e ci darà quel vino che c'ha solo lei.

Vedrai, vedrai...

Ci ubriacheremo insieme e canteremo in coro le nostre canzoni
E poi ci butteranno fuori e sveglieremo tutti pieni d'allegria.

Ma cosa fai? Ma cosa fai?
Ma piangi ancora, dài, non è poi tanto grave.
Non far così, dà retta a me, non hai niente,
Ho già parlato col dottore.
Ti senti di morire, ma via, che cosa dici?
Vedrai che domattina starai senz'altro meglio.

Vedrai, vedrai...

Vedrai, ti porterò a ballare e ti farò sentire in forma come allora
Vedrai, le nostre mogli a casa, andremo in giro soli in cerca d'avventura
E come da ragazzi tu sarai il migliore e mi farai soffrire
Mi ruberai la donna e mi dirai ridendo che ami solo lei.

Vedrai, vedrai...

Ci ubriacheremo insieme e canteremo in coro le nostre canzoni
E poi ci butteranno fuori e sveglieremo tutti pieni d'allegria.

Vedrai...
Vedrai...
Vedrai...

Перевод текста песни
Giorgio Gaber - L'Amico


Разговорный) Ну что, что сделает вас? Ну, мы не суетиться. Вы увидите, что когда вы исцелились нас смеяться дальше!

Но то, что вы делаете? Но то, что вы делаете?
Ну не плачь, ты хуже, чем ребенок!
Но посмотрите немного "в вашем возрасте!
Ну закончить его, вы хотите, чтобы они знали сестры!
Остановить его можно отремонтировать, то ясно, что чистая!
Но то, что вы положили в свой ум, вы увидите, что все будет в порядке.

Вы увидите, вы увидите ...

Вы увидите, мы пойдем вместе, и мы найдем лес, полный животных
А потом мы пойдем с лодки, где море высокая среди акул
А потом мы пойдем на ужин, смертельно устал от своей тети Морина
Это сделает кролика и дать нам вина, которое имеет только вы.

Вы увидите, вы увидите ...

Мы напиться вместе и поют наши песни в хоре
А потом мы просыпаемся и выбросить все полно радости.

Но то, что вы делаете? Но то, что вы делаете?
Но все же ты плачешь, давай, это не так уж плохо.
Не делать так, внимай мне, у вас нет ничего,
Я уже разговаривал с врачом.
Вы чувствуете, что умирает, но то, что вы говорите?
Вы увидите, что завтра вы будете определенно лучше.

Вы увидите, вы увидите ...

Вы увидите, я возьму тебя на танец и сделать вас чувствовать себя хорошо, как и тогда
Вы увидите, наших жен дома, просто ходить в поисках приключений
И, как ребенок, ты самая лучшая и заставить меня страдать
Я краду женщина смеется и скажи мне, что ты любишь только ее.

Вы увидите, вы увидите ...

Мы напиться вместе и поют наши песни в хоре
А потом мы просыпаемся и выбросить все полно радости.

Вы увидите ...
Вы увидите ...
Вы увидите ...


Добавить / исправить перевод

Поделиться:
По почте:
В блоге:
На форуме: