Текст песни
Christafari - Emancipation Proclamation

Перевод песни
Christafari - Emancipation Proclamation

You set me free from such bondage (Ex 6:6-8), released me from such carnage- eh!. Oh my Lord I'm giving thanks to thee (Ps 136:1), Jesus you've set me free (Jn 8:32-33). Ya ahoo! You've set me free from such bondage so (Ex 13:3), redeemed me from such carnage - eh! All my life I'll be giving thanks to thee (1 Thes 5:18). Jesus you've unfettered me (Heb 2:14-15). Ooooh
(Chorus:) Emancipation, proclamation. Emancipation, proclamation.
You have set me free from sinful slavery (Rom 6:17-18 & Gal 5:1). You have released me from what entangled me (Heb 12:1). Yes I was in the darkness and then you gave my soul light (1 Thes 5:5). But now I'm living in the day time yet I am haunted by the night (Eph 5:8-14).
(Bridge): Father show us the way. Guide and protect us I pray. A pillar of fire by night and a cloud by day (Ex 13:21-22) (Repeat). (Chorus).
Источник teksty-pesenok.ru
You've set me free from such bondage so (Rom 8:21), released me from such carnage (eh!). Oh my Lord I'll be giving thanks to thee (Ps 107:1). Jehovah you've set me free. (ya ya ya ya!). (Jn 8:36). Set me free from such bondage (so) (Ex 13:14) redeemed me from such carnage (eh!). All my life I'll be giving thanks to thee (Ps 118:28), Jesus you've unfettered me. Wo oh oh. (Chorus).
Oh Lord I'll follow, yes I'll follow the truth and the light (Ps 119:105). Won't turn back to Egypt no my Lord we're the true Israelites (Num 14:1-4). For You are our compass, my God, You are our guide (Isaiah 58:11), so guide and protect us (Ps 32:7). Jehovah Jireh, yes Jah shall provide (Gen 22:14). Exodus! (Bridge) Emancipation time. (Chorus).
We were pursued by the Pharaoh and all his army then you took the enemy and drowned him in the Red Sea (Ex 15:1,4,5, &19-21). You have set me free from sinful slavery, and you've released me from what entangled me (Seh!).
You've set me free from such bondage (Ex 20:2), released me from such carnage (so). All my life I'll be giving thanks to thee (Ps 30:12), Jehovah you've set me free (wo wo hoo!) (Rom 6:22). Set me free from such bondage (so) (Josh 24:17), redeemed me from such carnage (eh) (Ex 15:13). All my life I'll be giving thanks to thee (Ps 28:7), Jesus you've set me free (ya ya ya ya).

Вы освободил меня от такого рабства (Исх. 6:6-8), освободил меня от такой бойни-а!. О, мой Господь мне благодарить тебя (Пс 136:1), Иисуса ты освободил меня (Ин. 8:32-33). Я. ahoo! Ты освободил меня от такой кабалы так (Ex 13:3), избавляющий меня от такой бойни - да! Я всю жизнь буду благодарить тебя (1 Фес 5:18). Иисус вы неограниченный меня (Евр. 2:14-15). Оооо
(Припев:) Освобождение, провозглашение. Освобождение, провозглашение.
Вы должны освободить меня от греховных рабства (Рим. 6:17-18 и Гал 5:1). Вы освободили меня от того, что запутался меня (Евр. 12:1). Да, я был в темноте, а затем вы дали моей душе свет (1 Фес 5:5). Но сейчас я живу в дневное время пока я томлюсь ночь (Еф. 5:8-14).
(Мост): Отец показать нам путь. Руководство и защитить нас, я молюсь. Столб огня ночью и облачный днем (Ex 13:21-22) (повтор). (Припев).
Источник teksty-pesenok.ru
Ты освободил меня от такой кабалы так (Рим. 8:21), освободил меня от такой бойни (eh!). О, мой Господь, я буду благодарить тебя (Пс 107:1). Господь вас освободить меня. (Я. Я. Я. Я.!). (Ин 8:36). Освободи меня от такой кабалы (так) (Ex 13:14) избавляющий меня от такой бойни (eh!). Я всю жизнь буду благодарить тебя (Пс 118:28), Иисус вы неограниченный меня. Wo ой ой. (Припев).
О Господи, я буду следовать, да, я буду следовать правда и свет (Пс. 119:105). не включается обратно в Египет не мой Господь, мы истинно израильтян (Num 14:1-4). Для Вас наш компас, мой Бог, Ты наш гид (Исаия 58:11), поэтому руководство и защитить нас (Пс 32:7). Иегова ире, да Jah предоставляет (Быт 22:14). Исход! (Мост) Освобождение времени. (Припев).
Мы преследовали фараон и все войско его, то вы взяли врага и утопили его в Красном море (Ex 15:1,4,5, и 19-21). Вы должны освободить меня от греховных рабства, а ты освободил меня от того, что запутался меня (Seh!).
Ты освободил меня от такого рабства (Исх. 20:2), освободил меня от такой бойни (так). Я всю жизнь буду благодарить тебя (Пс 30:12), Иегова вы освободить меня (WO горе ого-го!) (Rom 6:22). Освободи меня от такой кабалы (так) (Джош 24:17), избавляющий меня от такой бойни (а) (Ex 15:13). Я всю жизнь буду благодарить тебя (Пс 28:7), Иисус вы освободить меня (Я. Я. Я. Я.).


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: