Текст песни
Christine Lavin - Introduction To The One-Song Musical (Honey, We Have To Talk)

Перевод песни
Christine Lavin - Introduction To The One-Song Musical (Honey, We Have To Talk)

This is a one-song musical for people
Who don't have the attention span to devote an entire evening to theater
The title of the musical is that five-word phrase
That strikes terror into the hearts of men
Guys, you know what that phrase is, it's:
"Honey, we have to talk"

It's late at night
There's a man in bed all tangled up in blankets, almost asleep
And there's a woman sitting up on the edge of the bed
With a rather fretful look on her face
Источник teksty-pesenok.ru
And she looks over at him and she says:
"Honey, we have to talk"
"About what?"
"About us"
"What now?"
"Well, I think we should discuss where our relationship has been
Where it is, and where it's going
And I know there's something I really feel I have to tell you now..."

She simply sings him this song
This is a duet, but the woman does all the singing

Это одна песня мюзикл для людей
Кто не имеют продолжительность концентрации внимания, чтобы посвятить весь вечер в театр
Название мюзикла является то, что пять слов фразы
Это вселяет ужас в сердца людей
Ребята, вы знаете, что эта фраза, это:
"Дорогая, мы должны говорить"

Уже поздно ночью
Там один человек в постели все запутался в одеялах, почти спит
И есть женщина сидит на краю кровати
С довольно капризным выражением на лице
Источник teksty-pesenok.ru
И она смотрит на него, и она говорит:
"Дорогая, мы должны говорить"
"О чем?"
"О нас"
"Что теперь?"
"Ну, я думаю, что мы должны обсудить, где наши отношения были
Там, где она есть, и где это происходит
И я знаю, что есть что-то я действительно чувствую, что я должен сказать вам сейчас ... "

Она просто поет ему эту песню
Это дуэт, но женщина делает все пение


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: