Текст песни
Chuck Berry - Your Never Can Tell

Перевод песни
Chuck Berry - Your Never Can Tell

It was a teenage wedding and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the Madamoiselle
And now the young Monsieur and Madame have rung the chapel bell

"C'est la vie" say the old folks
It goes to show you never can tell

They furnished off an apartment with a two room roebuck sale
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work, the little money comin' worked out well

"C'est la vie" say the old folks
It goes to show you never can tell

They had a hi-fi phono boy did they let it blast?
Seven hundred little records all rock, rhythm and jazz
But when the sun went down the rapid tempo of the music fell
Источник teksty-pesenok.ru

"C'est la vie" say the old folks
It goes to show you never can tell

They bought a souped-up jitney was a cherry red '53
And drove it down New Orleans to celebrate their anniversary
It was there where Pierre was wedded to the lovely Madamoiselle

"C'est la vie" say the old folks
It goes to show you never can tell

They had a teenage wedding and the old folks wished them well
You could see that Pierre did truly love the Madamoiselle
And now the young Monsieur and Madame have rung the chapel bell

"C'est la vie" say the old folks
It goes to show you never can tell

Это была подростковая свадьба, и старики очень их желали
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил мадам
И вот молодой мосье и мадам позвонили в часовне

«C'est la vie» говорят старые люди
Это показывает, что вы никогда не можете сказать

Они обзавелись квартирой с двухкомнатной распродажей косулей
Охладитель был переполнен телевизионными обедами и имбирным элом
Но когда Пьер нашел работу, мало денег получилось хорошо

«C'est la vie» говорят старые люди
Это показывает, что вы никогда не можете сказать

У них был hi-fi phono boy, они их взорвали?
Семьсот маленьких записей все рок, ритм и джаз
Но когда зашло солнце, стремительный темп музыки упал
Источник teksty-pesenok.ru

«C'est la vie» говорят старые люди
Это показывает, что вы никогда не можете сказать

Они купили суповый jitney был вишнево-красный '53
И поехали в Новый Орлеан, чтобы отпраздновать свой юбилей
Это было там, где Пьер был предан прекрасной Мадам Луизе

«C'est la vie» говорят старые люди
Это показывает, что вы никогда не можете сказать

У них была подростковая свадьба, и старики очень их желали
Вы могли видеть, что Пьер действительно любил мадам
И вот молодой мосье и мадам позвонили в часовне

«C'est la vie» говорят старые люди
Это показывает, что вы никогда не можете сказать


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: