Текст песни
Enhancer - Toxic

Перевод песни
Enhancer - Toxic

Toxic.

Toxic...
Toxic...
Toxic...
Toxic...

Tu t'es vu quand t'as pas bu?
J'ai vraiment l'air abattu...
Comme si ta vie était foutue!
Besoin d'une bonne cure d'inToxication!

Depuis quand t'a rien avalé?
T'as rien d'digeste pour me caler?!
T'attends que d'une chose pour te régaler
Juste une bonne cure d'inToxication!

T'as le cerveau en ebullition!
Dès que je suis loin de ma télévision!
En total manque de bonnes emissions...
Besoin d'une bonne cure d'inToxication!

Juste d'une bonne cure d'inToxication!

Refrain:
Plus de toxine, de produits toxiques.(Toxic...)
Une bonne cure d'inToxication,
Nourrit mon addiction.
Источник teksty-pesenok.ru
(x2.)

Tu t'es vu quand t'as pas mé-fu
C'est vrai qu'j'ai l'air un peu tendu
Essaye de reprendre le dessus
Besoin d'une bonne cure d'inToxication!
Est-ce que t'as vraiment tout tenté?
Y'a tant de bonne choses pour ma santé
Y'a qu'un truc pour te contenter
Juste une bonne cure d'inToxication!
Le grand air, les grands horizons,
Ne me rendent pas de décontraction...
Besoin d'ta ville, de ta pollution!

Refrain
(x2)

Toxic...
Toxic...
Toxic...

Je ne vie que pour elle!
Des pieds à la tête!
Je ne vie que pour elle!
Plus rien ne m'arrête!

Refrain
(x4)

Toxic.

Токсичные ...
Токсичные ...
Токсичные ...
Токсичные ...

Ты видел тебя пьяным, когда не ты?
Я действительно удручены ...
Как будто бы ваша жизнь была чертовски!
Нужно хорошее лекарство от отравления!

Так как, когда Погубил что-нибудь?
Вы не получили ничего, чтобы вклиниться усваиваемый меня?!
Вы ожидаете, что только одна вещь, чтобы угостить вас
Просто хорошее лекарство от отравления!

Ты кипящий мозг!
Когда я вдали от телевизора!
В общем отсутствие хороших выбросов ...
Нужно хорошее лекарство от отравления!

Просто хорошее лекарство от отравления!

припев:
Более токсин, токсичные продукты. (Toxic ...)
Правильное лечение отравления,
Питается мое пристрастие.
Источник teksty-pesenok.ru
(X2).

Вы видели, когда ты не меня-фу
Правда qu'j'ai выглядел немного напряженным
Постарайтесь, чтобы получить более
Нужно хорошее лекарство от отравления!
Вы действительно испробовали все?
Там так много хороших вещей для моего здоровья
Там только одна вещь, чтобы порадовать вас
Просто хорошее лекарство от отравления!
Свежий воздух, большие прогулки,
Не заставляй меня расслаблены ...
Нужно ваш город, ваш загрязнения!

воздерживаться
(Х2)

Токсичные ...
Токсичные ...
Токсичные ...

Я делаю, что за свою жизнь!
С ног до головы!
Я делаю, что за свою жизнь!
Ничто не остановит меня!

воздерживаться
(Х4)


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: