Текст песни
Olsen Twins - It Was The Night Before Christmas

Перевод песни
Olsen Twins - It Was The Night Before Christmas

Twas the night before Christmas, when all through the house,
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there.

And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,
Had just settled down for a long winter's nap.

When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow,
Gave the lustre of mid-day to objects below,
When what to my wondering eye should appear,
But a miniature sleigh and eight tiny reindeer.

With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled and shouted, and called them by name.

Now, Dasher! Now, Dancer! Now Prancer, and Vixen!
On Comet! On Cupid! On Donder and Blitzen!

To the top of the porch!To the top of the wall!

Now dash away! Dash away, dash away!
Dash away! Dash away, dash away!

So up to the house-top the coursers they flew,
With the sleigh full of toys and St. Nicholas too.
And then, in a twinkling, I heard on the roof,
The prancing and pawing of each little hoof.
Источник teksty-pesenok.ru

As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney he came with a bound.

He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler just opening his pack.

His eyes, how they twinkled, his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow.

The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke it encircled his head like a wreath.

He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself.

A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.

He spoke not a word but went straight to his work,
And filled all the stockings, then turned with a jerk,
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose.

He sprang to his sleigh to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, as he drove out of sight,

Merry Christmas!
Merry Christmas to all! (8x)

Ночь Перед Рождеством, когда все по дому,
Не существо не шевелился, даже не мышь.
Чулки висели по дымоходу с осторожностью,
В надежде, что Святой Николай скоро будет.

И мама в ее "платок, и Я в шапке,
Только что расположились на сон долго зимы.

Когда на лужайке возник такой грохот,
Я вскочил с постели, чтобы увидеть, в чем дело.
В гостях в окно я летел, как вспышка,
Разорвал ставни и развел створки.

Луна на груди только что выпавший снег,
Дал блеск середине дня на объекты ниже,
Когда то, что интересно, на мой взгляд должна появиться,
Но миниатюрные сани и восемь крошечных оленей.

С небольшой старый драйвер, так живо и быстро,
Я знал в момент оно должно быть Санкт-Ник.
Более быстрое, чем орлы его coursers они пришли,
И он свистел и кричал, и назвал их по именам.

Теперь Dasher! Теперь, Dancer! Теперь Прансер, и Vixen!
На кометы! На Амур! На Донде и Blitzen!

К началу крыльца! К началу стену!

Теперь тире прочь! Dash прочь, тире прочь!
Dash прочь! Dash прочь, тире прочь!

Так до дома верхом coursers они летели,
С саней полный игрушек и Св. Николая Чудотворца тоже.
А потом, в один миг, Я слышал, на крыше,
Скачущий и перебирала каждого мало копыта.
Источник teksty-pesenok.ru

Как я обратил в моей голове, и, повернувшись,
В трубу он пришел с границы.

Он был одет во все меха, с головы на ноги,
И его одежда была запятнана все с пеплом и сажей.
Расслоение игрушки он бросил на спину,
И он смотрел, как разносчик просто открытие его обновления.

Его глаза, как они мерцали, его ямочки как веселый!
Его щеки были как розы, нос как вишня!
Его забавный маленький рот был составлен, как лук,
И борода на подбородке была белая, как снег.

Культя трубы он провел жесткой в зубах,
И дым ее окружении голову, как венок.

Он широким лицом и немного живот круглый,
, Которые потрясли, когда он смеялся, как шар, полный желе.
Он был пухлый и пухлые, право веселый старый эльф,
И я смеялся, когда я увидел его, несмотря на себя.

Сомкнуть глаз и поворот головы,
Вскоре дал мне знать, что я ничего не бояться.

Он говорил не слова, а пошел прямо к своей работе,
И заполнил все чулки, потом повернулся с рывком,
И укладка пальцем в сторону носа,
И подарит поклон, в трубу он встал.

Он вскочил на сани, чтобы его команда дал свисток,
И понеслось все они летели, как вниз чертополох.
Но я слышал, как он воскликнул, когда он ехал из виду,

С Рождеством Христовым!
С Рождеством всех! (8x)


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: