Текст песни
Manolo García - Una Tarde De Sol

Перевод песни
Manolo García - Una Tarde De Sol

Que pena no ser ave de paso,
ni derrota de carta marina.

Que dulce ser trapo blanco henchido al viento
del velero que alegre se encabrita.
Que lento ser cipres viviendo erguido al cielo
y saber que todo en este mundo necesita su tiempo.

Que pena no ser ave de paso ni proa que acuchilla siete mares.
O relumbre del zarcillo de bella muchacha
que descalza baila por los parques.
Busco el ruido de las plazas.

Busco en las calles de ciudades que ya no conozco.
Busco el aroma de mujeres que pasan a sus cosas, a su lucha,
a la tarea que les toca.

Источник teksty-pesenok.ru
Guardo una tarde de sol por si hace falta,
ese es un tesoro que nadie podra arrebatarme.
Guardo la mirada risueña de alguna muchacha.

Guardo en un bolsillo el color de la piel de una naranja
Mejor pluma del ala de un perro que pasar los dias esperando
ahumar el avispero de la mente, que se dispersen
la desidia con sus sombras.
Te busco entre la gente de las plazas.
Te busco en las calles de ciudades que ya no recuerdas.

Te busco en el perfume de mujeres que pasan,
en los silencios que crecen cuando ellas no hablan.
Te guardo una tarde de sol por si la quieres.
Ese es un tesoro que nadie podra arrebatarte.
Te guardo una mirada risueña que nada pretende.
Te guardo en un bolsillo el calor de mi piel por si vinieses.

Я хотел бы быть птицей прохода,
или поражение морского графика.

Это будет сладкая белая ткань заполнила ветер
Парусник радостная тылы.
Медленно, чтобы жить прямо на небеса CIPRES
и знаю, что все в этом мире занимает много времени.

Стыдно не быть пролетающую птицу или лук, который закалывает семь морей.
Или блики усиками красивой девушки
кто танцует босиком парков.
Я ищу шума квадратов.

Глядя на улицах городов уже не знают.
Искомый запах женщин, которые проводят свои вещи и их борьбу,
задача, которая касается их.

Источник teksty-pesenok.ru
Держите солнечный день, если это необходимо,
это сокровище, которое никто не может отнять.
Я постоянно смеющиеся глаза девушки.

Забитым цвет кожи апельсина
Лучшее крыло перо собаки проводят дни в ожидании
ahumar гнездо осиное ума, чтобы разогнать
лени с их тени.
Я смотрю среди людей квадратов.
Я ищу на улицах городов, которые уже не помню.

Я смотрю на женщин, проходящих духи,
в паузами, которые растут, когда они не говорят.
Я держу солнечный день в случае, если вы хотите.
Это сокровище, которое никто не может отнять.
Я держу более легкий взгляд ничего предназначено.
Я забитым тепло моей коже от прихода.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: