Текст песни
Alarmsignal - Alarmsignal

Перевод песни
Alarmsignal - Alarmsignal

Hallo Leute, he, he, wir hoffen ihr habt uns vermisst
und falls dies nicht der Fall war, wisst ihr was zu ändern ist.
Jetzt gibt es kein Zurück mehr, ihr habt keine andere Wahl:
Pogopunk aus Celle, moin, moin, wir sind Alarmsignal.

2xRefrain:
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da - Alarmsignal.

1, 2, 3, 4 - he ho, let's go, jetzt geht hier der Punkrock ab
und du mußt mit im Pogoschritt, aber nicht zu knapp.
Komm Alter, beweg dich und mach jetzt keine Faxen,
denn wir sind Alarmsignal aus Niedersachsen.
Источник teksty-pesenok.ru

2xRefrain:
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da - Alarmsignal.

Seid gewiss, ihr werdet noch 'ne Menge von uns hören.
Auch wenn euch das nicht passt, uns wird das nicht stören.
Während unser Bier schon alle ist, wird euers langsam schal.
Schneller, lauter, härter - Deutschpunk - Alarmsignal!

4xRefrain:
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da.
Wir sind endlich da - Alarmsignal.

Привет, эй, эй, мы надеемся, что вы пропустили нас
и если бы это было не так, то вы знаете, что изменится.
Теперь нет пути назад, у вас нет выбора:
Pogopunk от Целле, МойнМойн МойнМойн, мы начеку.

2xRefrain:
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь - сигнал тревоги.

1, 2, 3, 4 - эй Хо, давайте, теперь вот приходит от панк-рока
и у вас есть с Pogoschritt, но не слишком туго.
Приходите возраста, получить перемещение и не сейчас нет факса,
потому что мы сигнал тревоги из Нижней Саксонии.
Источник teksty-pesenok.ru

2xRefrain:
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь - сигнал тревоги.

И вот, вы получили много из нас услышать.
Даже если вы не подходят, мы не будем вмешиваться.
В то время как пиво все уже, euers медленно несвежим.
Быстрее, громче, сильнее - немецкая панк - Alert!

4xRefrain:
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь.
Мы, наконец, здесь - сигнал тревоги.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: