Текст песни
Barbara - Je Ne Sais Pas Dire...

Перевод песни
Barbara - Je Ne Sais Pas Dire...

(Monique Andrée Serf)

Je ne sais pas dire "je t'aime"... Je ne sais pas, je ne sais pas...
Je ne peux pas dire "je t'aime"... Je ne peux pas, je ne peux pas...
Je l'ai dit tant de fois pour rire, on ne rit pas de ces mots-là.
Aujourd'hui que je veux le dire, je n'ose pas, je n'ose pas...
Alors, j'ai fait cette musique ! Qui mieux que moi te le dira ?

Pour une larme, pour un sourire qui pourraient venir de toi
Je ferais le mieux et le pire mais je ferais n'importe quoi,
Pourtant le jour et la nuit même, quand j'ai le mal d'amour pour toi
Là, simplement dire "je t'aime", je n'ose pas, je n'ose pas...
Alors, écoute ma musique ! Qui mieux que moi te le dira ?
Источник teksty-pesenok.ru

Je sais ta bouche sur ma bouche, je sais tes yeux, ton rire, ta voix
Je sais le feu quand tu me touches et je sais le bruit de ton pas.
Je saurais, sur moi, dévêtue, entre mille, quelle est ta main nue
Mais simplement dire "je t'aime", je ne sais pas, je ne sais pas.

C'est trop bête, je vais le dire... C'est rien, ces deux mots-là...
Mais j'ai peur de te voir sourire... Surtout, ne me regarde pas...
Tiens, au piano, je vais le dire... Amoureuse du bout des doigts...
Au piano, je pourrais le dire... Écoute-moi, regarde-moi...

Je ne peux pas... Je ne sais pas... Je n'ose pas...
Je t'aime, je t'aime, je t'aime...

(Моник Andrée Крепостной)

Я не могу сказать: "Я люблю тебя" ... Я не знаю, не знаю ...
Я не могу сказать: "Я люблю тебя" ... Я не могу, я не могу ...
Я сказал так много раз, чтобы смеяться, не смеяться этих слов.
Сегодня я хочу сказать, я не смею, я не смею ...
Так что я сделал эту музыку! Кто лучше, чем мне ты говоришь?

Для слезу к улыбке, которая может исходить от вас
Я хотел бы сделать самое лучшее и самое худшее, но я хотел бы сделать что-нибудь,
Тем не менее, днем ​​и ночью, даже когда я влюбленный для вас
Там, просто сказать: "Я люблю тебя", я не смею, я не смею ...
Так что слушайте мою музыку! Кто лучше, чем мне ты говоришь?
Источник teksty-pesenok.ru

Я знаю, что ваш рот на мой рот, я знаю твои глаза, твой смех, твой голос
Я знаю, что огонь, когда ты прикасаешься ко мне, и я знаю, что звук ваших шагов.
Я знаю, я, голый, из тысячи, что голыми руками
Но просто сказать: "Я люблю тебя", я не знаю, я не знаю.

Это слишком плохо, я скажу это ... Ничего, эти два слова там ...
Но я боюсь, чтобы увидеть, ты улыбаешься ... Прежде всего, не смотри на меня ...
Там, на фортепиано, я скажу это ... В любви с рукой ...
На пианино, я мог бы сказать ... Послушай меня, посмотри на меня ...

Я не могу ... Я не знаю ... Я не смею ...
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя ...


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: