Текст песни
Barcella - Sur La Route (Mots Croisés)

Перевод песни
Barcella - Sur La Route (Mots Croisés)

DO - Donnez-leur de quoi chanter
RÉ - Rêver c'est réinventer
MI - Mi-lunaire, mi solaire
FA - Farfadets de l'univers
SOL - Solitaires sur bancs de touche
LA - La vie les compte à la louche
SI - Cicatrices pour seul souvenir
DO - Donnez-leur de quoi sourire

Sur la route, au fil des notes et des maux croisés
Dans le doute, solitaire j'écoutais le vent siffler

LA - La misère pour seule rengaine
VIE - Vie désuète, cœur en peine
Источник teksty-pesenok.ru
CE - Ce pourrait être autrement
N'EST - Né pour vire, ouais ! Mais comment ?
PAS - Parie dix balles sur ces rimes
DU - Du charabia d'oreilles fines
GÂ - Gâche pas ta salive Pipo
TEAU - T'occupe je parle aux oiseaux

Sur la route, le cœur à nu et les ailes enlisées
Dans le doute, ont-ils entendu le vent siffler ?

Sur la route, combien de fois nous sommes-nous croisés?
Dans le rouge, avez-vous entendu le vent siffler?

(Merci à Ophélie pour cettes paroles)

DO - Дайте им, что петь
RE - Для сна является изобретать
Ми - Mid-лунный, солнечный миль
Ф. - Farfadets Вселенной
SOL - Одиночные скамейки на ключ
Л. - Жизнь счет с ковшом
СИ - Шрамы только память
DO - Дайте им что-то, чтобы улыбнуться

По дороге, на протяжении нот и скрещенных бед
В случае сомнений, я слушал одинокой ветра свист

Л. - Страдание в течение одного фразой
ЖИЗНЬ - Жизнь устарели, проблемы с сердцем
Источник teksty-pesenok.ru
ЕС - это могло быть иначе
IS - Родился поворотов, да! Но как?
PAS - Спорим, десять пуль на этих рифм
О - С бред острых ушей
GA - Удар не слюна Pipo
ЗАМОК - занимает Те я поговорить с птицами

По дороге, сердце подвергается и остановился крылья
В случае сомнений, они услышали свист ветра?

По дороге, сколько раз мы пересекли?
В минусе, вы слышали свист ветра?

(Спасибо Ophélie для этих текстах)


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: