Текст песни
Belle & Sebastian - It Could Have Been a Brilliant Career

Перевод песни
Belle & Sebastian - It Could Have Been a Brilliant Career

He had a stroke at the age of 24
It could have been a brilliant career
Painting lines in a school that was too well known
Painting lines with a friend who had gone before
She challenged everyone to a fight
But the people all backed down
And they ran her out of town
Cause she drank and swore and spoke
Out of turn, she was the village's joke

She had a stroke at the age of 24
It could have been a brilliant career
Getting clients to finance her strategies
She's filling time in on Safeways on Saturday
She wears the clothes of an emperor
Источник teksty-pesenok.ru
But her paintings are a sham
And they're going for a grand
When the dealers come to view
Do they ever see the real you?

He had a stroke at the age of 24
It could have been a brilliant career
Selling lies to the boys with the old Dansettes
Pulling the wool, playing the fool, it's no wonder that
He is dribbling spit tonight
And the one he sent away
Was the only one who stayed
With a spoon and a decent book
You can tell by the way she looks he is sorry and resigned
As he wets himself for the final time

У него был инсульт в возрасте 24 лет
Это могло бы быть блестящая карьера
Картина линий в школе, которая была слишком хорошо известна
Картина линий с другом, который ушел раньше
Она оспаривала всех на бой
Но люди все отступал
И они побежали ее из города
Потому что она пила и ругался и говорил
Из очереди, она была шутка села

У нее был инсульт в возрасте 24 лет
Это могло бы быть блестящая карьера
Привлечение клиентов для финансирования своих стратегий
Она время при заполнении на Safeways в субботу
Она носит одежду императора
Источник teksty-pesenok.ru
Но ее картины являются фиктивным
И они собираются для гранд
Когда дилеры приходят, чтобы посмотреть
Есть ли они когда-нибудь увидеть реальные вас?

У него был инсульт в возрасте 24 лет
Это могло бы быть блестящая карьера
Продажа ложь мальчикам со старым Dansettes
Натяжение шерсть, дурачиться, это не удивительно, что
Он дриблинга сегодня вертела
И тот, отпустив
Был единственный, кто остался
С ложкой и достойной книги
Вы можете сказать, как она выглядит он сожалеет, и подал в отставку
Как он смачивает себя в последний раз


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: