Текст песни
Cecile Corbel - Arrietty's Song (Japanese Version)

Перевод песни
Cecile Corbel - Arrietty's Song (Japanese Version)

I'm fourteen years old, I am pretty
Genki na chiisai lady
Yukashita ni zutto
Karigurashi shitetano
Toki ni wa happy, toki ni wa blue
Dareka ni aitai

Kaze kami ni kanjite
Sora wo nagametai
Anata ni hana todoketai
Mukou wa betsu no sekai
Hora chou-chou ga matteru
Watashi wo matteiru

Sou kawaru koto mo nai
Watashi no chiisai sekai
Kirai janai no demo anata wo
Источник teksty-pesenok.ru
Motto motto shiritakute
Yorokobi to kanashimi
Wa itsumo orimazatteyuku

Kaze kami ni kanjite
Sora wo nagametai
Anata ni hana todoketai
Mukou wa betsu no sekai
Hora chou-chou ga matteru
Anata wo matteiru

Taiyou no shita de
Hana ni kakomarete
Anata to hibi sugoshitai
Kono omoi wo mune ni
Atarashii sekai de
Watashi rashiku ikiru

Мне четырнадцать лет, я милая,
Я крохотная, просто крошечная, девочка, маленькая леди.
Я живу под полом кухни,
Прямо здесь, совсем недалеко от тебя.
Иногда мне весело, иногда мне грустно,
В своих мечтах я бы так хотела

Почувствовать, как мои волосы обдувает ветер,
Посмотреть на небо в летний дождь,
Сорвать цветок из сада для тебя.
За тропинкой есть другой мир,
Бабочки, проплывающие в воздухе.
Ждет ли там кто-нибудь меня?

Жизнь идет, день за днем,
Со всякими безделушками на полу, по уголкам и закоулкам.
Я живу в крошечном мире,
Источник teksty-pesenok.ru
Но где-то там кто-то ждет меня.
Мне бы так хотелось, чтобы кто-нибудь приглядывал за мной.
В своих мечтах я бы так хотела

Почувствовать, как мои волосы обдувает ветер,
Посмотреть на небо в летний дождь,
Сорвать цветок из сада для тебя.
За тропинкой есть другой мир,
Бабочки, проплывающие в воздухе,
И кто-то там ждет меня.

Почувствовать, как мои волосы обдувает ветер,
Посмотреть на небо в летний дождь,
Сорвать цветок из сада для тебя.
За тропинкой есть другой мир,
Бабочки, проплывающие в воздухе,
И кто-то там ждет меня.


Перевод песни добавил: алиса

Исправить перевод песни