Текст песни
Conny Froboess - Drei Musketiere

Перевод песни
Conny Froboess - Drei Musketiere

Wer hat den König von Frankreich befreit?
Wer gab dem Räuber von Lüttich Bescheid?
Das sind die drei mit der Feder am Hut,
überall, ja da kennt man sie gut.
Wer gab dem Grafen die Tochter zurück?
Wer hat beim Spiel mit den Karten nur Glück?
Das sind die drei mit dem braunen Gesicht,
Langeweile, die kennen sie nicht.
Ohohoho, drei Musketiere,
die zieh'n um die Welt.
Für sie ist das Leben ein Scherz.
Ohoho, drei Musketiere,
die pfeiffen auf Geld,
denn rauh ist die Schale und weich das Herz.
Wer bricht die Herzen der Mädchen im Nu?
Источник teksty-pesenok.ru
Wer bricht die Treue und lacht noch dazu?
Das sind die drei mit dem stahlblauen Blick,
ihre Degen, die machen Musik.
Wer trinkt den Wein und bezahlt nicht zum Schluss?
Wer warf den Schmied von Dijon in den Fluss?
Das sind die drei, die verstehn immer Spass
und im Sattel ist jeder ein Ass.
Ohohoho, drei Musketiere,
die zieh'n um die Welt.
Für sie ist das Leben ein Scherz.
Ohoho, drei Musketiere,
die pfeiffen auf Geld,
denn rauh ist die Schale und weich das Herz.
Ohoho, drei Musketiere,
die pfeiffen auf Geld,
denn rauh ist die Schale und weich das Herz.

Кто освободил короля Франции?
Кто дал рейдеров Льежа общения?
Эти трое, с пером в крышке
везде, да, потому что вы их хорошо знаете.
Кто дал отсчитать назад дочь?
У кого есть игра с картами просто повезло?
Это три с коричневым лицом,
Скука, они не знают.
Ohohoho, Три мушкетера,
zieh'n по всему миру.
Для них, жизнь это шутка.
Охохо, Три мушкетера,
свисток на деньги
потому что грубо это оболочка и мягкое сердце.
Тот, кто разбивает сердце девушки во вспышке?
Источник teksty-pesenok.ru
Тот, кто нарушает верность и смеяться над этим?
Это три с синим стальным взглядом,
их мечи, которые делают музыку.
Кто пьет вино и не платить в конце концов?
Кто бросил кузнеца Дижона в реке?
Эти трое, которые всегда понимают удовольствие
и в седле каждый туз.
Ohohoho, Три мушкетера,
zieh'n по всему миру.
Для них, жизнь это шутка.
Охохо, Три мушкетера,
свисток на деньги
потому что грубо это оболочка и мягкое сердце.
Охохо, Три мушкетера,
свисток на деньги
потому что грубо это оболочка и мягкое сердце.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: