Текст песни
Dalida - Mediterraneo

Перевод песни
Dalida - Mediterraneo

(Jeff Barnel/Gianluigi Guarnieri/Samir Kassab/Antonio Summa)
adaptation italienne G. Manicardi

Barche dondolate, flirt di mezza estate
Dolce vento d'olio di cocco vedrà tiepide serate.
Un whisky e ghiaccio taglierà sere piene di nuvole
Un cameriere venderà rose e complicità.

Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la sera al "Tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai"

Libro scritto male, film di carnevale
Copre con i fiori coi trucchi coi "se..." voglie di volare.
A piedi nudi ballerò sulla spiaggia che sa di blu
Источник teksty-pesenok.ru
E di quell'uomo resterà sabbia, niente di più.

Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la sera al "Tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai"

Guardo nello specchio dritto nei miei occhi
La mia mente vola lontano da amanti tinti di rossetti.
Il corpo è un vento libero, quante volte ti tradirà
Ma senza nomi inutili, solo con verità.

Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la musica sarà
Dentro di me qualcosa cambierà, chissà domani quale amore resterà.
Sarà sarà Mediterraneo, sarà sarà la sera al "Tropico"
Un'eco che non si ripeterà ed una donna che non dira mai
"Io mai, mai mai, mai mai, io mai, mai mai mai mai".

(Jeff Barnel / Джанлуиджи Гварниери / Самир Kassab / Антонио Summa)
адаптация Anglaise Г. Manicardi

Лодки шимми Купала кокетку
Сладкий ветер из кокосового масла будет ароматной вечера.
Виски и лед не перерезал вечера полные облаков
Официант будет продавать розы и соучастие.

Будет Средиземноморская, станет музыка
Что-то внутри меня изменится, завтра, кто знает, что такое любовь останется.
Будет Средиземноморье, это будет вечером в "Тропико"
Эхо, что не будет повторяться и женщина никогда не скажет, кто
"Я никогда, никогда никогда никогда не, я никогда, никогда никогда никогда никогда"

плохо написанная книга, карнавал фильм
Она покрыта цветами с трюками с "если ..." хочет летать.
A'll танец босиком на пляже, который пахнет синий
Источник teksty-pesenok.ru
И этот человек останется песок, больше ничего.

Будет Средиземноморская, станет музыка
Что-то внутри меня изменится, завтра, кто знает, что такое любовь останется.
Будет Средиземноморье, это будет вечером в "Тропико"
Эхо, что не будет повторяться и женщина никогда не скажет, кто
"Я никогда, никогда никогда никогда не, я никогда, никогда никогда никогда никогда"

Я смотрю в зеркало прямо в глаза
Мой разум улетает от крашеные любителей помад.
Тело свободный ветер, сколько раз вы будете предавать
Но без лишних имен, только с истиной.

Будет Средиземноморская, станет музыка
Что-то внутри меня изменится, завтра, кто знает, что такое любовь останется.
Будет Средиземноморье, это будет вечером в "Тропико"
Эхо, что не будет повторяться и женщина никогда не скажет, кто
"Я никогда, никогда никогда никогда не, я никогда, никогда никогда никогда не".


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: