Текст песни
Dalriada - Égnek ostora

Перевод песни
Dalriada - Égnek ostora

Sok év múltán, ha tűz mellett
regét, mondát énekelnek,
ősz fejű öreg is lesz ott,
s régmúltra fordítják a szót,
idézik múlt dicsőinek,
apáiknak, őseiknek
nevét, népnek eredetét,
hálával említik majd nevét.

Napunk, Holdunk fényes arca egymásnak dalolt,
napkelet, és napnyugat közt félhomály honolt,
de annál szebbre nőtt ismét Égiek fénye,
megszületendő fiú nevét csillag írta égre.

Bendegúz fiáról táltos regét énekelt,
pusztában felzengő hangja sólyommal felelt,
öreg látó kőbe rótta regének szavát:
"Hadúr maga segíti majd gyermek csillagát!

Arany Folyam napkeletről távol nyugatra tart,
dicsőség kíséri útját, szelet hoz, és vihart,
messze elől, táltos lovon, sólyom szárnyán száll,
Népek ura, Égi ostor, Attila Nagykirály.

Источник teksty-pesenok.ru
Nagy lesz úrnak, harcban vitéz, szilaj, mint a szél,
sereginek száma majd' a tengerrel felér,
barátnak hűséges, ellenségnek gőgős, vad,
s fiainak örökül nagy birodalmat hagy.

Ha béke lesz a hercegek közt, műve élni fog,
utódai számosak lesznek, és boldogok,
de testvérharcban először a birodalom vész,
majd népe is, mint a hamu, úgy szóródik szét!"

Arany Folyam napkeletről távol nyugatra tart,
dicsőség kíséri útját, szelet hoz, és vihart,
messze elől, táltos lovon, sólyom szárnyán száll,
Népek ura, Égi ostor, Attila Nagykirály.

Arany Folyam napkeletről távol nyugatra tart,
dicsőség kíséri útját, szelet hoz, és vihart,
messze elől, táltos lovon, sólyom szárnyán száll,
Népek ura, Égi ostor, Attila Nagykirály.

Azóta is, ha tűz mellett regét, mondát énekelnek,
ősz fejű öreg is van ott, s régmúltra fordítják a szót,
idézik múlt dicsőinek, apáinak, őseinek
nevét, népnek eredetét: hálával említik a nevét.

После многих лет, если при пожаре
Реген, говорят, поют,
седовласый старик будет там,
и прошлое отдаленных посвящена слову,
прославляет вспомнить прошлое,
их отцы, их предки
имя, происхождение народа,
благодарность и назвал его имя.

Солнце, лунная обращены друг к другу, пели,
между Востоком и Западом был тусклым,
но небо стало более красивый блеск снова
Он написал его имя родится звездное небо.

сын Bendegúz шаманский спел Regen,
felzengő Wilderness соколиный голос ответ,
Старый каменный шагают слово видение в прошлом:
"Военачальник сам будет помогать ребенку звезду!

Gold River с востока от запада,
Слава сопровождаться кстати, ветра и бури,
далеко от взгляда, шаманского лошади, сокол крыла проход,
Владыка народов, Небесные кнут, король Аттила Надь.

Источник teksty-pesenok.ru
Велик Господь, отважный бой, дикий, как ветер,
Число армии будет "придумать море,
верный друг, враг надменный, дикий,
ы сыновья оставил в наследство великих империй.

Если мир будет среди князей будет работать, чтобы жить,
потомки будут в изобилии, ибо благословенный
братья первый бой, но потеряли империю,
Люди будут также как и пепла, они разбросаны! "

Gold River с востока от запада,
Слава сопровождаться кстати, ветра и бури,
далеко от взгляда, шаманского лошади, сокол крыла проход,
Владыка народов, Небесные кнут, король Аттила Надь.

Gold River с востока от запада,
Слава сопровождаться кстати, ветра и бури,
далеко от взгляда, шаманского лошади, сокол крыла проход,
Владыка народов, Небесные кнут, король Аттила Надь.

С тех пор, даже если под огнем Реген, говорят, поют,
седовласый старик был там, и слово, переведенное отдаленного прошлого,
прославляет вспомнить прошлое, отцовских предков
имя, происхождение народа: его имя упоминается с благодарностью.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: