Текст песни
Eurobeat Brony - Discord

Перевод песни
Eurobeat Brony - Discord

I'm not a fan of puppeteers,
but I've/I have a nagging fear
someone else is pulling at the strings

Something terrible is going down
through the entire town
wreaking anarchy and all it brings

I can't sit idly
no I can't move at all
I curse the name
the one behind it all

Discord, I'm howling at the moon,
And sleeping in the middle
of a summer afternoon

Discord, whatever did we do
to make you take our world away?

(Disco-o-oo-o-oo-ooo-oo-rd)

I'm fine with changing status quo
but not in letting go
now the world is getting torn apart

A terrible catastrophe
played by a symphony
what a terrifying work of art

I can't sit idly
no I can't move at all
Источник teksty-pesenok.ru
I curse the name
the one behind it all

Discord, I'm howling at the moon,
And sleeping in the middle
of a summer afternoon

Discord, whatever did we do
to make you take our world away?

Discord, are we your prey alone
or are we just a stepping stone
for taking back the throne

Discord, we won't take it any more,
so take your tyranny away!

(Disco-o-oo-o-oo-ooo-oo-rd)

Discord, I'm howling at the moon,
And sleeping in the middle
of a summer afternoon

Discord, whatever did we do
to make you take our world away?

Discord, are we your prey alone
or are we just a stepping stone
for taking back the throne

Discord, we won't take it any more,
so take your tyranny away!

Я кукловодов не фанат,
но меня бил страх -
Словно некто держит нити в руках.

Панику внушает всем вокруг,
наш город охватил,
Здесь и всюду хаос впустил.

Мне всё здесь чуждо,
но выход не найти.
Будь проклят
тот, кто это сотворил.

Раздор, я вою на луну.
И летом в полдень
на часах я отхожу ко сну.

Раздор, да что же с ним не так?
Зачем в наш мир ты внёс бардак?

Раздоооор!

Мне безразличен статус кво,
Но мир трещит по швам,
и на это мне не всё равно.

Сумбурный хаос и раздор –
Твоя симфония,
а художества – это развод.

Мне всё здесь чуждо,
но выход не найти.
Источник teksty-pesenok.ru
Будь проклят
тот, кто это сотворил!

Раздор, я вою на луну.
И летом в полдень
на часах я отхожу ко сну.

Раздор, да что же с ним не так?
Зачем в наш мир ты внёс бардак?

Раздор, мы цели для тебя?
А может только лишь ступени
к трону короля?

Раздор, нет сил больше терпеть.
Так что свою тиранию усмири!

Раздор!

Раздор, я вою на луну.
И летом в полдень
на часах я отхожу ко сну.

Раздор, да что же с ним не так?
Зачем в наш мир ты внёс бардак?

Раздор, мы цели для тебя?
А может только лишь ступени
к трону короля?

Раздор, нет сил больше терпеть.
Так что свою тиранию усмири!


Перевод песни добавил: Валерия Вениаминовна

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: