Текст песни
Herman van Veen - Lonely kojboj

Перевод песни
Herman van Veen - Lonely kojboj

In een motel zag ik een man met grijze haren.
hij vroeg mij waarom yanks niet populair meer waren.
hij toonde mij de hemel van ohio:
vol stars and stripes and maneschijn.
ik voelde mij heel hollands
en heel klein.
oho, ohio... god bless america.
Hij had ons nog verlost van hitlers honden,
ze waren de aardigste soldaten die bestonden:
met boogie woogie, hokie pokie,
Источник teksty-pesenok.ru
the chttanooga choo choo,
met doris day en i am getting
sentimental over you - ou...
oho, ohio... god bless america.
Toen hij ook nog vietnam wilde bevrijden,
kreeg hij last van de veranderende tijden.
hij zei: "verdomme, als columbus was verzopen,
dan zouden jullie nu met hamers en met sikkels lopen."
hij smeet een ijsklont in de wijn en zei:
"misschien zou dat wel beter zijn.
oho, ohio... god bless america"

В мотеле я увидел человека с седыми волосами.
он спросил меня, почему янки не были популярны больше.
Он показал мне небо Огай:
полный звезд и полос и самогона.
Я чувствовал себя очень нидерландский
и очень мало.
-ого, Огай ... Боже, благослови Америку.
Он спас нас от собак Гитлера,
Они были прекрасные солдаты, которые были:
с буги-вуги, Hokie Pokie,
Источник teksty-pesenok.ru
chttanooga Choo Choo,
с Дорис Дэй и я получаю
сентиментальным о вас - НУ ...
-ого, Огай ... Боже, благослови Америку.
Затем он хотел освободить Вьетнам,
он страдал от меняющихся времен.
Он сказал: "Черт побери, если бы Колумб был затоплен,
то вы бы сейчас работать с серпами и молотами ".
Он бросил кубик льда в вине и сказал:
"Может быть, это было бы лучше.
-ого, Огай ... Боже, благослови Америку "


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: