Текст песни
Kay Starr - Ain't Nobody's Business (But My Own)

Перевод песни
Kay Starr - Ain't Nobody's Business (But My Own)

You got a gal you love on Sunday
Then you get another for Monday

Ain't nobody's business but my own

You say you're always home alone
How come I can't get you on the phone

Well, that ain't nobody's business but my own

Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own

All night long your playin' poker
Tell me what's the name of that joker

Ain't nobody's business but my own

I come over, say "Here I am!"
Then I hear the back door slam

Well, that ain't nobody's business but my own

Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own

You tell me you're in bed by seven
But your light's on past eleven

Well, that ain't nobody's business but my own
Источник teksty-pesenok.ru

Now you ain't so smart and you ain't good lookin'
How come you got so much cookin'

Ain't nobody's business but my own

Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own

And you wear the prettiest ties and collars
Whereabouts do you get those dollars

Ain't nobody's business but my own

You always talk about settlin' down
When I bring a ring, you're not around

Well, I'll be there the next time that you call

Well let's not fuss and let's not fight

I'm sick and tired of sayin' "Goodnight"

Well, let's make up and hold each other tight

We both know we're birds of a feather
Let's go into business together
We can start a business of our own

Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but our own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but our own

У тебя есть девушка, которую ты любишь в воскресенье
Затем вы получите еще один на понедельник

Разве это не чей-то бизнес, а мой собственный

Ты говоришь, что ты всегда одна дома
Как получилось, что я не могу достать тебя по телефону

Ну, это не чей-то бизнес, но мой собственный

Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня
Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня

Всю ночь играя в покер
Скажи мне, как называется тот шутник

Разве это не чей-то бизнес, а мой собственный

Я подхожу, говорю «Вот я!»
Тогда я слышу, как хлопнула задняя дверь

Ну, это не чей-то бизнес, но мой собственный

Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня
Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня

Ты говоришь мне, что ты в постели к семи
Но твой свет прошёл одиннадцать

Ну, это не чей-то бизнес, но мой собственный
Источник teksty-pesenok.ru

Теперь ты не такой умный и нехороший
Как получилось, что вы так много готовили

Разве это не чей-то бизнес, а мой собственный

Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня
Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме меня

И вы носите самые красивые галстуки и ошейники
Откуда вы получаете эти доллары

Разве это не чей-то бизнес, а мой собственный

Вы всегда говорите об успокаивании
Когда я приношу кольцо, ты не рядом

Хорошо, я буду там в следующий раз, когда ты позвонишь

Хорошо, давайте не суетимся и не будем драться

Я устал говорить «Спокойной ночи»,

Ну, давайте сделаем друг друга крепче

Мы оба знаем, что мы - птички пера
Пойдем в бизнес вместе
Мы можем начать собственный бизнес

Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме нас самих
Никого не касается
Никого не касается
Никто не занимается, кроме нас самих


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: