Текст песни
LUNA SEA - 4 - RA-SE-N

Перевод песни
LUNA SEA - 4 - RA-SE-N

Nobody knows this heart of time
You accused me of being too cold…

I dreamed of a shattered map
Where men on horseback clashed
As the past arose before me
The colors grew brilliant
And my dream was ripped apart

I cry out to my reflection in the mirror
Glimpsing your from there, I want you so badly

My heart is shattered,
A glass tower no one knows
I feel so sadness or emptiness
As I drift aimlessly, blown about

The of sadness
Makes a bell ring out
Источник teksty-pesenok.ru
On a night of warmth,
The scenery outside grows bright
I cry out to my reflection in the mirror
Until my throat rips apart
I can’t laugh at all

Even If I’m hurt
No matter how painful my wounds
I want to live as truly as a butterfly
Fluttering about the ruins
Even if I’m hurt
No matter how deep my wounds
I’ll be true until the end of my days
Like a flower blooming amongst the rubble

Nobody knows the glass tower
Like a spiral of freedom and loneliness…

(ENGLISH TRANSLATION : Jessica Polichetti)

Никто не знает этого сердца времени
Вы обвинили меня в том, слишком холодно ...

Я мечтал о разрушенной карте
Где мужчины на коне столкнулся
В прошлом возникла передо мной
Цвета выросла блестящая
И моя мечта была разорвана

Я взывал к своему отражению в зеркале
Бросив взгляд ваших оттуда, я хочу тебя так плохо

Мое сердце вдребезги,
Стеклянная башня никто не знает,
Я чувствую себя такой грусти или пустота
Как я бесцельно дрейфуют, двигающихся

Грусть
Делает звон колокольчика, из
Источник teksty-pesenok.ru
В ночь на тепло,
Пейзаж за пределами растет яркий
Я взывал к своему отражению в зеркале
До горло разрывает
Я не могу смеяться на всех

Даже если мне больно
Независимо от того, насколько болезненным мои раны
Я хочу жить так, как по-настоящему, как бабочка
Fluttering о развалинах
Даже если мне больно
Независимо от того, насколько глубоки мои раны
Я буду верен до конца своих дней
Как цветок, цветущий среди обломков

Никто не знает, стеклянная башня
Как спираль свободу и одиночество ...

(Английский перевод: Джессика Polichetti)


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: