Текст песни
M. Pokora - Il Changeait La Vie

Перевод песни
M. Pokora - Il Changeait La Vie

(Jean-Jacques Goldman) - reprise de Jean-Jacques Goldman

C'était un cordonnier, sans rien d'particulier
Dans un village dont le nom m'a échappé
Qui faisait des souliers si jolis, si légers
Que nos vies semblaient un peu moins lourdes à porter.

Il y mettait du temps, du talent et du cœur.
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures.
Et loin des beaux discours, des grandes théories
À sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie.

C'était un professeur, un simple professeur
Qui pensait que savoir était un grand trésor
Que tous les moins que rien n'avaient, pour s'en sortir
Que l'école et le droit qu'a chacun de s'instruire.
Источник teksty-pesenok.ru

Il y mettait du temps, du talent et du cœur.
Ainsi passait sa vie au milieu de nos heures.
Et loin des beaux discours, des grandes théories
À sa tâche chaque jour, on pouvait dire de lui
Il changeait la vie.

C'était un p'tit bonhomme, rien qu'un tout p'tit bonhomme
Malhabile et rêveur, un peu loupé en somme
Se croyait inutile, banni des autres hommes.
Il pleurait sur son saxophone.

Il y mit tant de temps, de larmes et de douleur
Les rêves de sa vie, les prisons de son cœur.
Et loin des beaux discours, des grandes théories
Inspiré jour après jour de son souffle et de ses cris
Il changeait la vie, ah, il changeait la vie.

(Жан-Жак Гольдман) - возобновление Жан-Жак Гольдман

Он был сапожником, ничего конкретного
В деревне чье имя вырвалось у меня
Кто сделал такие красивые туфли, так что свет
Это наша жизнь, кажется, чуть менее тяжело носить с собой.

Он положил время, талант и сердце.
Так прошел свою жизнь в середине наших часов.
И понеслось риторика, основные теории
На своей задачи каждый день, можно было бы сказать о нем
Он изменил жизнь.

Он был учителем, один учитель
Кто думал, что знание было великое сокровище
Все ничтожества должны были получить по
Школа и право каждого учиться.
Источник teksty-pesenok.ru

Он положил время, талант и сердце.
Так прошел свою жизнь в середине наших часов.
И понеслось риторика, основные теории
На своей задачи каждый день, можно было бы сказать о нем
Он изменил жизнь.

Он был маленький парень, просто маленький парень все
Неуклюжий, мечтательный, немного не попал в короткий
Считал себя бесполезным, изгнан из других людей.
Он плакал на его саксофон.

Он положил столько времени, слезы и боль
Мечты о его жизни, тюрьмы своего сердца.
И понеслось риторика, основные теории
Вдохновленный каждый день его дыхания и его крики
Он изменил жизнь, ах, он изменил свою жизнь.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: