Текст песни
M. Pokora - Mr & Mrs Smith

Перевод песни
M. Pokora - Mr & Mrs Smith

Mrs Smith, irrésitible
J'aime quand elle m'espionne.
Elle pose sa bouche sur le canon de mon Smith & Wesson.
Les yeux revolver,
Elle tire la première,
Je dois toujours rester méfiant car Madame a du flair.

He tries to be so smart, genius Mr Algebra,
He thinks he got me all figured out, Silly Boy!
He got me rushed! (He got me rushed!)
He's Dangerous! (He's Dangerous!)
I'm maybe snicky but he's tricky,
And I won't let him fall me again.

Elle sait comment me plaire malgré,
Tous les coups bas qu'on se fait, nous, en somme, on s'aime à l'envers.
Confusions, paroles mensongères,

C'est le quotidien de Mr & Mrs Smith!

Cette nuit (cette nuit), restes là Darling.
Si s'aimer est un jeu, j'ai quelques surprises pour toi.
Cette nuit (Lady!), besoin d'adrénaline.
Tu sais ce que je veux, laisses-moi jouer avec toi.

Laisses-moi jouer avec toi
Laisses-moi jouer avec toi
Laisses-moi jouer avec toi
Laisses-moi jouer avec toi

Mrs Smith, y'a rien à faire, c'est ma First Lady.
Si elle était pas là je sais que j'm'ennuierais à mourir.
Faut que j'la préserve, mais pas trop quand même.
Juste histoire d'm'amuser un peu et finr par un "Je t'aime".

Car tu es my trap like a mouse,
Someone get it get.
Go on go on Baby,
Источник teksty-pesenok.ru
Run, run, watch your back,
It starts to chase (It starts to chase),
In front to me, (Yeah!)
I love to see him sweat, all wet like a waterfall.

Elle sait comment me plaire malgré,
Tous les coups bas qu'on se fait, nous, en somme, on s'aime à l'envers.
Confusions, paroles mensongères,

M. Pokora & Eva Simons:
C'est le quotidien de Mr & Mrs Smith!

Cette nuit (cette nuit), restes là Darling.
Si s'aimer est un jeu, j'ai quelques surprises pour toi.
Cette nuit (Lady!), besoin d'adrénaline.
Tu sais ce que je veux, laisses-moi jouer avec toi.

Laisses-moi jouer avec toi, toi (Laisses-moi jouer!)
Laisses-moi jouer avec toi, toi (Laisses-moi jouer!)
Laisses-moi jouer avec toi, toi (Laisses-moi jouer!)
Laisses-moi jouer avec toi, toi (Laisses-moi jouer!)

Laisses-moi jouer, moi jouer, toi.
(Moi joue, moi jouer, toi, toi, moi jouer, toi, moi joue, moi joue, moi joue, moi joue.)

Cette nuit (cette nuit), restes là Darling.
Si s'aimer est un jeu, j'ai quelques surprises pour toi.
Cette nuit (Lady!), besoin d'adrénaline.
Tu sais ce que je veux, laisses-moi jouer avec toi.

Laisses-moi jouer avec toi
Laisses-moi jouer avec toi
Laisses-moi jouer avec toi

Cette nuit, restes là Darling.
Si s'aimer est un jeu, j'ai quelques surprises pour toi.
Cette nuit, besoin d'adrénaline.
Tu sais ce que je veux, laisses-moi jouer avec toi!

Миссис Смит, умопомрачительно красивый
Я люблю, когда она шпионит меня.
Она кладет ее рот на ствол моего Smith & Wesson.
Револьвер глаза,
Она тянет первый,
Я всегда должны оставаться осторожными, потому что мадам чутье.

Он старается быть такой умный, гений г-н Алгебра,
Он думает, что он меня все выяснили, глупыш!
Он заставил меня ломанулись! (Он получил меня ломанулись!)
Он опасен! (Он опасен!)
Я, может быть, snicky цель он хитрый,
И я не позволю себе упасть _him_ снова.

Она знает, как доставить мне удовольствие, несмотря на,
Все удары ниже пояса, что мы, на самом деле, мы любим с ног на голову.
Путаница, ложь,

Это повседневная жизнь г-на & миссис Смит!

Той ночью (вчера вечером), там остается Дарлинг.
Если любовь это игра, у меня есть несколько сюрпризов для вас.
В ту ночь (Lady!), Нужны адреналин.
Вы знаете, что я хочу, дайте мне играть с вами.

Позвольте мне играть с вами
Позвольте мне играть с вами
Позвольте мне играть с вами
Позвольте мне играть с вами

Миссис Смит, нет ничего, чтобы сделать, это моя первая леди.
Если бы она не была там, я знаю, j'm'ennuierais умереть.
Должен j'la консервирования, но не слишком много.
История просто немного весело и FinR с "Я люблю тебя".

Потому что ты моя ловушка, как мышь,
Кто-то получить его получить.
Продолжайте идти на Baby,
Источник teksty-pesenok.ru
Бежать, бежать, следите за вашей спиной,
Он начинает преследовать (это начинает преследовать)
Впереди ко мне (да!)
Я люблю видеть _him_ пот, весь мокрый, как водопад.

Она знает, как доставить мне удовольствие, несмотря на,
Все удары ниже пояса, что мы, на самом деле, мы любим с ног на голову.
Путаница, ложь,

M. Покора & Eva Simons:
Это повседневная жизнь г-на & миссис Смит!

Той ночью (вчера вечером), там остается Дарлинг.
Если любовь это игра, у меня есть несколько сюрпризов для вас.
В ту ночь (Lady!), Нужны адреналин.
Вы знаете, что я хочу, дайте мне играть с вами.

Позвольте мне играть с вами, вы (Позвольте мне играть!)
Позвольте мне играть с вами, вы (Позвольте мне играть!)
Позвольте мне играть с вами, вы (Позвольте мне играть!)
Позвольте мне играть с вами, вы (Позвольте мне играть!)

Позвольте мне играть, я играю тебя.
(Я играю, я играю, ты, ты, играть со мной, ты, как я играю, я играю, я играю, я играю.)

Той ночью (вчера вечером), там остается Дарлинг.
Если любовь это игра, у меня есть несколько сюрпризов для вас.
В ту ночь (Lady!), Нужны адреналин.
Вы знаете, что я хочу, дайте мне играть с вами.

Позвольте мне играть с вами
Позвольте мне играть с вами
Позвольте мне играть с вами

Сегодня вечером, там остается Дарлинг.
Если любовь это игра, у меня есть несколько сюрпризов для вас.
Сегодня нужно адреналин.
Вы знаете, что я хочу, дайте мне играть с вами!


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: