Текст песни
Michael Giacchino - Ratatouille Main Theme

Перевод песни
Michael Giacchino - Ratatouille Main Theme

Les rêves des amoureux sont comm'(e) le bon vin
Ils donn(ent) de la joie ou bien du chagrin
Affaibli par la faim je suis malheureux
Volant en chemin tout ce que je peux
Car rien n'est gratuit dans la vie

L'espoir est un plat bien trop vite consommé
A sauter les repas je suis habitué
Un voleur solitaire est triste à nourrir
A un jeu si amer je n'peux réussir Car rien n'est gratuit dans…

Источник teksty-pesenok.ru
La vie… Jamais on ne me dira
Que la course aux étoiles; ça n'est pas pour moi
Laissez moi vous émerveiller et prendre mon en vol
Nous allons en fin nous régaler

La fêt(e) va enfin commencer
Sortez les bouteilles; finis les ennuis Je dresse la table, de ma nouvell(e) vie
Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin
Une vie à me cacher et puis libre enfin
Le festin est sur mon chemin

Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin

Мечты о влюбленных Прдч '(е) хорошее вино
Эти данные (адреса) радости или печали
Ослабленные голодом я недоволен
Кража каким-либо образом я могу
Потому что ничто не свободен в жизни

Надежда хорошее блюдо слишком рано
Пропускаемого питание Я привык
Одинокий вор грустно кормить
При такой горькой игры я n'peux успеха Потому что ничего не свободен в ...

Источник teksty-pesenok.ru
Жизнь ... Вы никогда не говорите мне
Космическая гонка; это не для меня
Позвольте мне подивиться и взять мой полет
Мы закончим наш праздник

FET (е) будет, наконец, начать
Выньте бутылки; неприятности я накрыла стол, мой nouvell (е) жизнь
Я рад на идее этой новой судьбы
Жизнь в подполье и, наконец, свободным
Пир на моем пути

Жизнь в бегах и, наконец, свободным пира на моем пути


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: