Текст песни
Michael Wendler - 180 Grad

Перевод песни
Michael Wendler - 180 Grad

180 Grad,
180 Grad,
180 Grad.

Mit der Zeit da heilen alle Wunden,
mit den Jahren hatt ich dich verdrängt.
Gute Freunde hab ich auch gefunden,
und die Trümmer einfach weggefegt.
Doch in dieser Nacht,
kamst du aus dem nichts.
Und mein geflicktes Herz pumpt wieder nur für dich.

180 Grad, stehst du hinter mir,
ich hab ne Gänsehaut, sag wie ist es bei dir?
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
solang ich Luft hol´n kann,
geht das wohl nie vorbei.
180 Grad

Auf zwölf Uhr da steht ein blondes Wunder,
und sie wär ganz sicher sanft zu mir.
Источник teksty-pesenok.ru
Auf drei Uhr, da wird es noch viel besser,
sicher hätt ich´s wundervoll bei ihr.
Doch in dieser Nacht,
kamst du aus dem nichts.
Und mein geflicktes Herz pumpt wieder nur für dich.

180 Grad, stehst du hinter mir,
ich hab ne Gänsehaut, sag wie ist es bei dir?
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
solang ich Luft hol´n kann,
geht das wohl nie vorbei.
180 Grad, 180 Grad,
180 Grad, 180 Grad, 180 Grad

180 Grad, stehst du hinter mir,
ich hab ne Gänsehaut, sag wie ist es bei dir?
180 Grad, und dein Hilfeschrei,
solang ich Luft hol´n kann,
geht das wohl nie vorbei.
180 Grad
180 Grad.

180 градусов,
180 градусов,
На 180 градусов.

Со временем, когда лечит,
За эти годы я шляпе вы перемещенных лиц.
Хорошие друзья, я также найдены,
и мусор просто сметены.
Но в эту ночь,
вы пришли из ниоткуда.
И мой починить сердце накачки снова только для вас.

180 градусов, вы у меня за спиной,
У меня мурашки по коже, скажите, как это с вами?
180 градусов, и ваш крик о помощи,
тех пор, как я могу hol'n воздух,
Вероятно, мимо никогда.
180 градусов

Двенадцать часов есть светлые удивительно
и они, конечно, мягко для меня.
Источник teksty-pesenok.ru
На трех часов, потому что это гораздо лучше,
safe'd ич замечательно с ней.
Но в эту ночь,
вы пришли из ниоткуда.
И мой починить сердце накачки снова только для вас.

180 градусов, вы у меня за спиной,
У меня мурашки по коже, скажите, как это с вами?
180 градусов, и ваш крик о помощи,
тех пор, как я могу hol'n воздух,
Вероятно, мимо никогда.
180 градусов, 180 градусов,
180 градусов, 180 градусов, 180 градусов

180 градусов, вы у меня за спиной,
У меня мурашки по коже, скажите, как это с вами?
180 градусов, и ваш крик о помощи,
тех пор, как я могу hol'n воздух,
Вероятно, мимо никогда.
180 градусов
На 180 градусов.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: