Текст песни
Michel Polnareff - Tous Les Bateaux, Tous Les Oiseaux

Перевод песни
Michel Polnareff - Tous Les Bateaux, Tous Les Oiseaux

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
Toutes les roses, toutes les choses qui t'émerveillent
Petite fille de ma rue
Tu n'as jamais vu tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
L'île au trésor et les fruits et les abeilles, ne pleure pas, petite fille

Moi je t'ai rêvée, tu es venue
Ô mon enfant, mon inconnue, je t'ai trouvée dans cette rue...

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
Je t'apprendrai le bruit des villes, le nom des îles
Petite fille de ma rue
Источник teksty-pesenok.ru
Tu n'as jamais vu les goélands et les images de l'aurore
Quand l'océan n'est pas encore un paysage, ne pleure pas, petite fille

Viens... Il y a des voiles sur les étoiles
Ô mon enfant mon inconnue, il y a bal loin de ta rue

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils
Toutes les roses, toutes les choses qui t'émerveillent
Petite fille de ma rue
Je te donnerai les océans, les goélands et les fruits d'or
L'île au trésor et les grands bals sur les étoiles
Ne pleure pas, ô mon amour, la la la la la...

Я дам вам все лодки, все птицы, все солнцами
Все розы, все то, что поразит вас
Девушка моей улице
Вы никогда не видели все лодки, все птицы, все солнца
Остров сокровищ и фрукты и пчелы, не плачь, маленькая девочка

Я мечтал о тебе, ты пришел
О мой ребенок, мой неизвестный, я нашел вас на этой улице ...

Я дам вам все лодки, все птицы, все солнцами
Я научу вас шум городов, названий островов
Девушка моей улице
Источник teksty-pesenok.ru
Вы никогда не видели чаек и образы Авроры
Когда океан еще не пейзаж, не плачь, маленькая девочка

Приходите ... Там застилает над звездами
О мой сын мой неизвестно, есть мяч подальше от вашей улице

Я дам вам все лодки, все птицы, все солнцами
Все розы, все то, что поразит вас
Девушка моей улице
Сделаю океаны, чаек и золотые плоды
Остров сокровищ и великие шары на звездах
Не плачь, любовь моя, ла-ла-ла-ла ...


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: