Текст песни
Nana Mouskouri - Adieu Angelina

Перевод песни
Nana Mouskouri - Adieu Angelina

Adieu Angelina
(Schlaf ein - Angelina)

Adieu Angelina
Les cloches de la couronne
Ont été volées à l'aube
Je les entends qui sonnent
Et je me dépêche, je dois les rattraper
Adieu Angelina
Le ciel est en feu et je m'en vais

Ce n'est pas la peine d'en faire une affaire
Ce n'est pas la peine d'ameuter toute la terre
C'est une table vide sur le bord de la mer
Adieu Angelina
Le ciel a tremblé, je dois m'en aller

Les rois et les reines quittent la basse-cour
Deux cents bohémiennes sont entrées à la cour
Dans la salle du tout-va, rien ne va plus pour moi
Adieu Angelina
Источник teksty-pesenok.ru
Le ciel s'écroule, je te verrai plus tard

Regarde ces pirates dans la voie lactée
Qui tirent sur des boîtes avec un canon scié
Les voisins applaudissent, poussent des cris de joie
Adieu Angelina
Le ciel se décolore, je dois me sauver

King Kong et les elfes vont danser sur les toits
De longs tangos typiques tandis que de leurs doigts
Les maquilleurs s'escriment à fermer les yeux de la mort
Adieu Angelina
Le ciel est trop sombre, je dois m'échapper

Les mitrailleuses crépitent, les poupées mobilisent
Des bombes en plastique éclatent dans les églises
Appèle-moi comme tu veux
Je ne discute pas
Mais Adieu Angelina
Le ciel se déchaîne, je vais chercher la paix
(Bob Dylan / P. Delanoë / H. Aufray )

Прощай, Анжелина.
(Schlaf ein - Angelina)

Прощай, Анжелина.
Колокола короны
Были украдены на рассвете -
Я слышу их звон
И я спешу, я должен их догнать.
Прощай, Анжелина.
Небо в огне, и я ухожу.

Не стоит заключать сделку,
Не стоит беспокоить всю землю -
Это пустой стол на берегу моря.
Прощай, Анжелина.
Небо дрогнуло, я должен идти.

Короли и королевы покидают скотный двор,
Двести цыган вошли во двор.
В каюте больше нет ничего для меня.
Прощай, Анжелина.
Источник teksty-pesenok.ru
Небо рушится, увидимся позже.

Посмотри на этих пиратов в Млечном Пути,
Стреляющим по ящикам из дробовика.
Соседи аплодируют, кричат от радости.
Прощай, Анжелина.
Небо меркнет, я должен спасти себя.

Кинг-Конг и эльфы будут танцевать на крышах
Давно знакомые танго, пока их пальцы
Заставляют художников закрывать глаза смерти.
Прощай, Анжелина.
Небо слишком тёмное, мне нужно бежать.

Пулеметы гремят, девушки мобилизуются,
Пластиковые бомбы взрываются в церквях.
Позвони мне, когда захочешь,
Я не спорю,
Но, прощай, Анжелина,
Небо бушует, я буду искать мира.
(Bob Dylan / P. Деланоэ / H. Aufray)


Перевод песни добавил: MrVoronov

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: