Текст песни
André Claveau - Attends-moi Mon Amour

Перевод песни
André Claveau - Attends-moi Mon Amour

Je te revois encore à la gare
Te penchant pour me dire adieu...
Je revois le train qui démarre
Et la tristesse de tes yeux...

Attends-moi, mon amour,
Avec un peu de chance
Je serai bientôt de retour
Prenons patience...
Attends-moi, mon amour,
Dans ce beau coin de France,
Qui fut témoin de tant de jours
Pleins d'insouciance...
Et comme aux heures du passé
Notre existence
Pourra, je pense
Recommencer
Attends-moi, mon amour,
Chaque jour qui commence
Peut être celui du retour...
Garde confiance
Источник teksty-pesenok.ru

Si parfois le soir ton cœur tremble,
Repense à tous nos souvenirs...
Après tant de bonheur ensemble,
Notre amour ne peut pas finir...

Attends-moi, mon amour,
Avec un peu de chance
Je serai bientôt de retour
Prenons patience...
Attends-moi, mon amour,
Dans ce beau coin de France,
Qui fut témoin de tant de jours
Pleins d'insouciance...
Et comme aux heures du passé
Notre existence
Pourra, je pense
Recommencer
Attends-moi, mon amour,
Chaque jour qui commence
Qui sait, peut-être enfin le jour
De mon retour !

Я все еще вижу тебя на станции
Те наклон, чтобы попрощаться ...
Я вижу поезд начинает
И печаль твоих глаз ...

Жди меня, моя любовь,
С немного удачи
Я скоро вернусь
Возьмите пациента ...
Жди меня, моя любовь,
В этом прекрасном уголке Франции,
Кто видел так много дней
Полный неосторожности ...
И, как часы прошлом
Наша существование
Может, я думаю,
Перезапуск
Жди меня, моя любовь,
Каждый день начинается
Может быть, что еще ...
Остатки уверены
Источник teksty-pesenok.ru

Если иногда ночью ваших трепещет сердце,
Вспомните всех наших воспоминаний ...
После стольких счастья вместе,
Наша любовь не может закончиться ...

Жди меня, моя любовь,
С немного удачи
Я скоро вернусь
Возьмите пациента ...
Жди меня, моя любовь,
В этом прекрасном уголке Франции,
Кто видел так много дней
Полный неосторожности ...
И, как часы прошлом
Наша существование
Может, я думаю,
Перезапуск
Жди меня, моя любовь,
Каждый день начинается
Кто знает, может, наконец, день
Моя спина!


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: