Текст песни
Helmut Qualtinger & André Heller - Krüppellied

Перевод песни
Helmut Qualtinger & André Heller - Krüppellied

Wenn ich mal trüber Laune bin
Dann geh ich zu die Blinden
Und lache mir den Buckel krumm
Wenn sie die Tür nich finden
Die Lahmen lock ich in ein Haus
Wohl in ein dunkles Gangerl
Schnall ihnen die Prothesen ab
Und spiel mit ihnen Fangerl

Krüppel ham so was Rührendes
Krüppel ham was Verführendes
Wenn ich so einen Krüppel seh
Wird mir ums goldne Wienerherz
So woarm und weh, hallo!

Ein Mädchen ist bedient, o Graus
Am Bäuscherl, sie heißt Stase
Ich beutle stets mein Staubtuch aus
Direkt vor ihrer Nase
Und fängt sie dann zu husten an
Speit Schleim sie und spuckt Blut sie
Sag als perfekter Gentlemann
Источник teksty-pesenok.ru
Ich höflich: „Gutzi, gutzi!“

Krüppel ham so was Rührendes
Krüppel ham was Verführendes
Wenn ich so einen Krüppel seh
Wird mir ums goldne Wienerherz
So woarm und weh, hallo!

Ich sprach zu einem Mägdelein:
„Du hast nur einen Haxen!
Das macht ja nix, sei trotzdem mein
Er wird dir doch nicht wachsen!“
Da bracht sich mir das Mägdlein dar
Im weißen Bettgehege
Der abgehackte Haxe war
Mir durchaus nicht im Wege

Krüppel ham so was Rührendes
Krüppel ham was Verführendes
Wenn ich so einen Krüppel seh
Wird mir ums goldne Wienerherz
So woarm und weh, hallo!

Если я мрачные времена настроение
Тогда я пойду для слепых
Я смеюсь и сгорбленная
Если они находят дверь нич
Я хромой блокировки в доме
Вероятно, в темном Gangerl
Schnall их с протезами
И играть с ними Fangerl

Cripple ветчиной что-то трогательное
Ветчина калекой, что Verführendes
Если бы я так вижу калека
Вена вокруг моего золотого сердца
ВС woarm и боль, привет!

Девушка подается, о ужас
На Bäuscherl, они называют застой
Я всегда делала моя тряпку Beutle
Прямо под носом
И тогда она начинает кашлять
Она плюет мокроты и плевался кровью, они
Скажите идеальный Gentlemann
Источник teksty-pesenok.ru
Я вежливо: "gutzi gutzi!"

Cripple ветчиной что-то трогательное
Ветчина калекой, что Verführendes
Если бы я так вижу калека
Вена вокруг моего золотого сердца
ВС woarm и боль, привет!

Я разговаривал с горничной:
"У вас только один кулак!
Это делает ничего, все еще моя
Он не будет расти его! "
Как представился мне эта девушка
В белом корпусе кровати
Оторванную ногу было
Я не совсем в пути

Cripple ветчиной что-то трогательное
Ветчина калекой, что Verführendes
Если бы я так вижу калека
Вена вокруг моего золотого сердца
ВС woarm и боль, привет!


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: