Текст песни
Il Était Une Fois - Viens Faire Un Tour Sous La Pluie

Перевод песни
Il Était Une Fois - Viens Faire Un Tour Sous La Pluie

(Richard Dewitte/Serge Koolenn)

Ils ont arrêté la musique, on va bientôt ramasser nos verres.
Nos corps sont vraiment morts de fatigue, j'ai peur de la lumière.
Quel temps va-t-il faire aujourd'hui ?
De quel amour vas-tu t'habiller ?
Les arbres sont encore pleins d'ennui ees trottoirs sont tout mouillés.
Et nous voilà seuls dans la ville, pour la première fois.
Il faut profiter de ces moments-là.

Hou ! Viens faire un tour sous la pluie, oui.
Les oiseaux vont venir aussi, oui.
On fera le tour de Paris sous la pluie.
Hou ! Viens faire un tour dans ma vie, oui.
On marchera jusqu'à midi, seuls sous la pluie.

Источник teksty-pesenok.ru
Sur les pavés, nos pas résonnent.
Nous marchions exprès dans les feuilles.
Les arbres nous regardent en riant, ils rêvent au printemps.
Et nous courons seuls dans la ville, pour la première fois.
Il faut profiter de ces moments-là.

Hou ! Viens faire un tour sous la pluie, oui.
Les oiseaux vont venir aussi, oui.
On fera le tour de Paris sous la pluie.
Hou ! Viens faire un tour dans ma vie, oui.
On marchera jusqu'à midi, seuls sous la pluie.
Hou ! Viens faire un tour sous la pluie, oui.
L'amour au soleil, ça m'ennuie, oui.
On fera le tour de Paris, c'est joli.
Hou ! Viens faire un tour dans ma vie, oui.
On marchera jusqu'à midi, jusqu'à ton lit...

(Richard Dewitte / Сергей Koolenn)

Они остановили музыку, то в скором времени забрать наши очки.
Наши тела действительно смертельно устал, боюсь света.
Сколько времени он будет делать сегодня?
Какая любовь ты одет?
Деревья все еще полны скуку ред тротуарах все мокрые.
И мы одни в городе, впервые.
Мы должны воспользоваться этими моментами.

Hou! Приходите ездить в дождь, да.
Птицы придут тоже, да.
Мы округлить Парижа под дождем.
Hou! Приходите ездить в моей жизни, да.
Мы будем работать до полудня, только в дождь.

Источник teksty-pesenok.ru
На тротуарах, наши шаги резонировать.
Мы шли намеренно в листьях.
Деревья, наблюдая за нами смеялись, они мечтают в весенний период.
И мы запускаем один в городе, впервые.
Мы должны воспользоваться этими моментами.

Hou! Приходите ездить в дождь, да.
Птицы придут тоже, да.
Мы округлить Парижа под дождем.
Hou! Приходите ездить в моей жизни, да.
Мы будем работать до полудня, только в дождь.
Hou! Приходите ездить в дождь, да.
Любовь солнце, это беспокоит меня, да.
Мы будем тур в Париж, это довольно.
Hou! Приходите ездить в моей жизни, да.
Мы будем работать до полудня, пока постели ...


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: