Текст песни
Joaquín Sabina - Por el Boulevar de los sueños rotos

Перевод песни
Joaquín Sabina - Por el Boulevar de los sueños rotos

En el bulevar de los sueños rotos
vive una dama de poncho rojo,
pelo de plata y carne morena.
Mestiza ardiente de lengua libre,
gata valiente de piel de tigre
con voz de rayo de luna llena.

Por el bulevar de los sueños rotos
pasan de largo los terremotos
y hay un tequila por cada duda.
Cuando Agustín se sienta al piano
Diego Rivera, lápiz en mano,
dibuja a Frida Kahlo desnuda.

Se escapó de una cárcel de amor,
de un delirio de alcohol,
de mil noches en vela.
Se dejó el corazón en Madrid
¡quien supiera reír
como llora Chavela!

Por el bulevar de los sueños rotos
Источник teksty-pesenok.ru
desconsolados van los devotos
de San Antonio pidiendo besos
Ponme la mano aquí Macorina
rezan tus fieles por las cantinas,
Paloma Negra de los excesos.

Por el bulevar de los sueños rotos
moja una lágrima antiguas fotos
y una canción se burla del miedo.
Las amarguras no son amargas
cuando las canta Chavela Vargas
y las escribe un tal José Alfredo.

(Estribillo)

Las amarguras no son amargas
cuando las canta Chavela Vargas
y las escribe un tal José Alfredo.

(Estribillo)

Por el boulevar de los sueños rotos...

На бульваре разбитые мечты
живет дама в красном пончо,
серебряные волосы и коричневый цвет мяса.
Жжение языка метисы свободный,
отважный кот шкура тигра
с голосом полным лунным светом.

На бульваре разбитые мечты
проходят мимо землетрясений
и есть текила для каждого вопроса.
Когда Августин сидит за пианино
Диего Ривера, карандаш в руке,
Фрида Кало рисует обнаженными.

Он сбежал из тюрьмы в любви,
бредом алкоголя,
тысячи бессонных ночей.
сердце осталось в Мадриде
Кто бы знал, смеяться
а крики Chavela!

На бульваре разбитые мечты
Источник teksty-pesenok.ru
безутешный преданные идут
Сан - Антонио просят поцелуев
Положите вашу руку здесь Macorina
ваш верный молит для столовых,
Paloma Negra перегибы.

На бульваре разбитые мечты
погружает слезу старые фотографии
и песня высмеивает страх.
Горечь не горький
когда он поет Чавела Варгас
и пишет один Хосе Альфредо.

(Припев)

Горечь не горький
когда он поет Чавела Варгас
и пишет один Хосе Альфредо.

(Припев)

На бульваре разбитых мечтаний ...


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: