Текст песни
Negură Bunget - Dacia Hiperboreană

Перевод песни
Negură Bunget - Dacia Hiperboreană

Sub cerul tradiției pri­mor­diale,
Din cetatea Carpaților
Sub axul bo­re­al,
În țara Geților

In­defini­t­ul domnește stăpîn,
Pîn’ la porțile Da­ciei.
Din nedis­tin­sul polar pri­mor­dial, cobor
Pla­nurile posi­bilității uni­ver­sale

Într-al Mării Negre prund
Sus îmi ard și jos îmi pică,
Picătura ce pică
Face luna toc­mai plină...
Țipă sus pe soare
Источник teksty-pesenok.ru
Sus pe soare cînd răsare

Muntele OM și Omul Munte,
Buricul Pămîntu­lui și Osia Lumii
Cerul, Căliman și Caraiman
Munte-OM, și OM pre­cum munte,
El e Regele lumii

Sub ghețurile hiper­boreene
Negru, pămîntul Da­ciei se-ncheagă
Din cîmpi­ile nicio­dată fără zăpadă
Se nasc pămînturi sacre ale ne­muririi

Prin porțile de fier po­lare
Străvede polul spir­i­tu­al al lumii,
Din munții Rifei.

Традиции в открытом умирают PRI-линия,
Из города Карпатах
В соответствии с моста Бо-га,
Гетов страны

Царящая В определяют-Т мастер,
Pin 'ворота Дайте бедности.
Тин-ролл неполярных PRI-мор-диск, вниз
Возмож-ность Пла-Нури уни-вер-продажи

В Черном море щебня
Я сжечь мои главные пики,
Капли лопаты
Face-кадр занят месяцев ...
Кричать на солнце
Источник teksty-pesenok.ru
Когда солнце поднимается выше

Человек гора и гора человек
Pămîntu в пупке и ось мира
Небо, Калиман и Caraiman
Горно-ОМ и ОМ как хорошо, как горная
Он есть Царь мира

Под лед гипер-boreene
Черная земля пусть нищета быть-ncheagă
Из поля нет времени без снега
Рождаются наши священные земли muririi

Железные ворота по-Lation
Străvede полюс духа-и-вы-мира,
Райф горы.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: