Текст песни
Олег Винник - Як жити без тебе

Перевод песни
Олег Винник - Як жити без тебе

[Куплет 1]:
Я міг би прожити на хлібі й воді,
В пустелі чи горах, віддавшись меті,
Без ґаджетів, кави, комфорту, тепла,
Без брендових лахів, без кола і двора,
Але як я зміг би жити без тебе?
Скажи, як я зміг би жити без тебе?

Приспiв:
Ти дала мені свої ангельські крила,
Я лечу над світом, немов білий птах.
Я люблю, і мені вистачить сили
Все життя носити тебе на руках.

[Куплет 2]:
Я міг би прожити без віскі й вина,
Источник teksty-pesenok.ru
Без довгого сну, дорогого майна,
Без синього моря, без гарних доріг,
Без доброго слова, без рук і без ніг,
Але як я зміг би жити без тебе?
Скажи, як я зміг би жити без тебе?

Приспiв:
Ти дала мені свої ангельські крила,
Я лечу над світом, немов білий птах.
Я люблю, і мені вистачить сили
Все життя носити тебе на руках.

Ти дала мені свої ангельські крила,
Я лечу над світом, немов білий птах.
Я люблю, і мені вистачить сили
Все життя носити тебе на руках.

[Куплет 1]:
Я мог бы прожить на хлебе и воде,
В пустыне или горах, отдавшись цели,
Без гаджетов, кофе, комфорта, тепла,
Без брендовых шмоток, без кола и двора,
Но как я смог бы жить без тебя?
Скажи, как я смог бы жить без тебя?

Припев:
Ты дала мне свои ангельские крылья,
Я лечу над миром, словно белая птица.
Я люблю, и мне хватит силы
Всю жизнь носить тебя на руках.

[Куплет 2]:
Я мог бы прожить без виски и вина,
Источник teksty-pesenok.ru
Без долгого сна, дорогого имущества,
Без синего моря, без хороших дорог,
Без доброго слова, без рук и без ног,
Но как я смог бы жить без тебя?
Скажи, как я смог бы жить без тебя?

Припев:
Ты дала мне свои ангельские крылья,
Я лечу над миром, словно белая птица.
Я люблю, и мне хватит силы
Всю жизнь носить тебя на руках.

Ты дала мне свои ангельские крылья,
Я лечу над миром, словно белая птица.
Я люблю, и мне хватит силы
Всю жизнь носить тебя на руках.


Перевод песни добавил: Аноним

Исправить перевод песни

Поделитесь переводом песни: